翻訳と辞書
Words near each other
・ Project Greek Island
・ Project Green Oman
・ Project Green Reach
・ Project GreenHands
・ Project Greenlight
・ Project Griffin
・ Project Grizzly
・ Project Grizzly (film)
・ Project Grizzly (software)
・ Project Grow
・ Project Grudge
・ Project Guardian
・ Project Gunrunner
・ Project Gutenberg
・ Project Gutenberg Australia
Project Gutenberg Canada
・ Project H.A.M.M.E.R.
・ Project H.O.M.E.
・ Project Habakkuk
・ Project Halitosis
・ Project Handclasp
・ Project Happiness
・ Project Harar
・ Project Harmony
・ Project Harmony (FOSS group)
・ Project Harmony (organization)
・ Project HARP
・ Project Hayes
・ Project Head Start
・ Project Healthy Children


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Project Gutenberg Canada : ウィキペディア英語版
Project Gutenberg Canada

Project Gutenberg Canada began on Canada Day 2007. Canadian citizens can create e-texts and download many books that are not yet in the Public Domain of many other countries. Some authors whose complete works can now be made available (in Canada) are A. A. Milne, Walter de la Mare, Sheila Kaye-Smith, Amy Carmichael, Gertrude Lawrence, Marshall Broomhall, Lilias Trotter, Laura Ingalls Wilder and Isobel Kuhn.
As of 1 December 2007 the separately run Distributed Proofreaders Canada project has started contributing ebooks to Project Gutenberg Canada.
Copyright in Canada lasts until 50 years after the end of the year of the author's death. If the book was published during the author's lifetime, and the author died 51 years ago or more, the book is in the Canadian public domain. In some cases, ''Project Gutenberg of Canada'' has received permission to redistribute books which are still under copyright.
==See also==

*Project Gutenberg
*Project Gutenberg Australia

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Project Gutenberg Canada」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.